بيان مفتوح حول إتاحة التمويل من مبادرة تسليط الضوء


في شهر أيار/مايو 2018، رفع تحالف ’احسبوني معكم!‘ ثماني عشرة (18) توصية إلى مبادرة تسليط الضوء المشتركة بين الاتحاد الأوروبي والأمم المتحدة، والتي وُضعت على أساس المشاورات التي أُجريت مع الحركات والمنظمات النسوية والناشطات النسويات. وقد نفّذت مبادرة تسليط الضوء بالفعل عدداً من هذه التوصيات، إما تنفيذاً تاماً أو جزئياً. وعلى سبيل المثال، يخضع جزء من جميع المخصصات القُطرية لأفريقيا وأمريكا اللاتينية إلى التوزيع من قِبل صناديق الأمم المتحدة، من خلال عمليات مفتوحة وتنافسية؛ ويشمل الإرشاد المقدّم للفِرق القُطرية والإقليمية ووثيقة الاختصاصات للفريق المرجعي العالمي الهدف بأن يكون نصف الأعضاء على الأقل من كل مجموعة مجتمع مدني مرجعية يرتبطون بمنظمات نسوية تتعلق بحقوق المرأة، وأن تُمثّل فيها الأوساط المتنوعة؛ وتعمل مبادرة تسليط الضوء على صياغة مقاربة حماية متكاملة لتخفيف المخاطر وتوفير الحماية والأمن للمدافعين عن حقوق الإنسان المكفولة للمرأة من المشاركين في مبادرة تسليط الضوء

 

وبتهنئتنا لمبادرة تسليط الضوء على هذه الجهود، وبروح الشراكة بين المجتمع المدني والمبادرة، نخطُّ هذا البيان لندعو من أجل بذل اهتمام متجدد بالتوصيات الأولى الـ 18، والتي تشير إلى أنّ ’50% من التمويل الذي تقدّمه مبادرة تسليط الضوء ينبغي أن يصل إلى المنظمات والشبكات النسوية والمعنيّة بحقوق المرأة وحقوق الفتيات التي تقودها الجماعات المناصرة [...]‘. وتُدرك هذه التوصية أنّ دعم الحركات النسوية وإسنادها وتعزيزها يشكّل عاملاً بالغ الأهمية في مهمّة مبادرة تسليط الضوء المعنيّة بالقضاء على العنف القائم على النوع الاجتماعي. إنّ الوصول إلى المجموعات الشعبية التي تحظى بقيادة ذاتية من الفئات المهمّشة أو العاملة في قضايا خِلافيّة يشكّل عنصراً أساسياً في الهدف المتمثل في ’عدم تخلّف أحد عن الرّكب‘. ولتحقيق هذا المعيار، تُعد الجهود المتأنّية والمركَّزة ضرورية في توجيه الأموال إلى المجموعات والمنظمات النسوية الشعبية والمحلية.

وعلى مرّ العام 2019، طُرح تنفيذ مبادرة تسليط الضوء في منطقة أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى وأمريكا اللاتينية من خلال الفِرق القُطرية التابعة للأمم المتحدة وصناديق الأمم المتحدة. ومما يؤسف له أنّ بعض الجوانب في جهود التنفيذ هذه تحد من قدرة منظمات حقوق المرأة على الوصول إلى الأموال، ولا سيّما المنظمات العاملة على المستوى الشعبي. ولا يعوق ذلك إنجاز الغاية من مبادرة تسليط الضوء فحسب المعنيّة بـ ’عدم تخلّف أحد عن الرّكب‘، بل تُعرِّض للخطر مهمّة مبادرة تسليط الضوء برمّتها في القضاء على العنف المرتكب في حق النساء والفتيات.

1- عمليات التقديم المُضنية

في بعض الحالات، مثل الدعوة لاستدراج عروض التي طرحها صندوق الأمم المتحدة الاستئماني لدعم الإجراءات المتخذة للقضاء على العنف ضد المرأة في أمريكا اللاتينية وأفريقيا جنوب الصحراء الكبرى بموجب مبادرة تسليط الضوء، تعيّن على المتقدمين تقديم مذكرة مفاهيمية مفصّلة وميزانية ووثائق تسجيل قانونية وبيانات مالية مصدّقة وتقارير تدقيق مؤسسية تشمل ثلاث سنوات - وكل ذلك من أجل التأهل لتسليم العروض فحسب، والذي تطلّب منهم بعد ذلك تقديم عروض كاملة الأقسام. إنّ مثل هذه المتطلبات تثقل كاهل المنظمات الصغيرة والمتوسطة الحجم دون سبب، والتي لا يتوفّر لديها في العادة طاقم مكرّس لإعداد طلبات المنح، وغالباً ما تُضطر إلى توقيف عملها البرامجي من أجل تحضير هذه الطلبات الطويلة والمعقّدة.

وعلاوة على ذلك، لم يعمل نظام تقديم الطلبات الإلكتروني بطُرق تُيسّر الدخول إلى النظام. على سبيل المثال: لم يتمكن مقدّمو الطلبات من الاطّلاع على الخطوات اللاحقة، مما لم يسمح لهم بإعداد مستنداتهم على نحو ناجع. وفي حالة حدوث أخطاء في ملء الطلب، لم يُبلّغ النظام صاحب الطلب بموضع الأخطاء، مما استغرق وقتاً أطوَل في العثور على الأخطاء وتصويبها. واحتوى النظام على خلل فنّي، وبسببه لم يتسنّ لأصحاب الطلبات تنزيل مسوّدات طلباتهم والتي كانت ضرورية من أجل التنسيق مع المنظمات المتعاونة.

2- مواعيد قصيرة لتقديم طلبات التمويل

فُتحت الدعوة لاستدراج عروض من أجل صندوق المرأة للسلام والعمل الإنساني من ستة بُلدان أفريقية بموجب مبادرة تسليط الضوء لمدة شهر واحد لكل بلد. وكانت دعوة صندوق الأمم المتحدة الاستئماني لدعم الإجراءات المتخذة للقضاء على العنف ضد المرأة مفتوحة لمدة ثلاثة أسابيع لتقديم مذكرات مفاهيمية مفصّلة، والتي أتيحت بعدها للمتقدّمين الذين وُجّهت إليهم الدعوة لتقديم عروض كاملة الأقسام مهلةٌ لثلاثة أسابيع فقط لإعدادها. ووجّهت هيئة الأمم المتحدة للمرأة دعوة لاستدراج عروض بموجب البرنامج القُطري لمبادرة تسليط الضوء في ملاوي، والتي منحت المتقدمين فترة أسبوعين فقط لتقديم طلباتهم، وانطوت على ستة نماذج إلزامية معقّدة! وهذه أمثلة على المواعيد النهائية القصيرة لتسليم الطلبات ضمن تنفيذ مبادرة تسليط الضوء.

إنّ المواعيد النهائية القصيرة لتسليم الطلبات لا تُتيح وقتاً كافياً للمنظمات لإعداد الطلبات المعقّدة التي تشترطها دعوات الأمم المتحدة لاستدراج عروض. ويصدق ذلك على وجه الخصوص بالنسبة إلى: المنظمات الساعية لتشكيل شراكات وإعداد طلبات مشترَكة، والذي يستغرق وقتاً إذ ينطوي في العادة على سلسلة من النقاشات والاجتماعات التحضيرية؛ إلى جانب المنظمات التي تفتقر إلى الموظفين القادرين على تكريس الوقت وإلى الخبرات في إعداد الطلبات المعقّدة، وهي حالة معظم المنظمات النسائية المحلية والشعبية. ومن شأن المواعيد النهائية الأطوَل مهلةً أن تسمح لنطاق أوسع من المنظمات بالتقديم، وتتيح لهم إعداد طلبات قوية وسليمة.

3- المنظمات غير المسجّلة لا تستطيع تقديم طلب تمويل

هناك أسباب كثيرة لعدم قدرة منظمةٍ ما على التسجيل. فعلى سبيل المثال، قد تكون عملية التسجيل معقّدة جداً أو مُكلفة؛ أو قد يُعرّض التسجيل موظفي المنظمة والمتطوعين لديها وأعضاءها للخطر في أجواء اجتماعية مُعادية؛ وقد يعوق النظام القانوني التقييدي التسجيلَ إذا كانت المنظمة تعمل مع فئات جرى تجريمها مثل عاملي/عاملات الجنس والمثليين/المثليات، وعابري/عابرات الجنس أو الجندر؛ أو قد يعوق الجو السياسي المُعادي تسجيل المنظمة إذا كان نشاطها قائماً على مناصرة حقوق الإنسان.

إنّ دعوات استدراج العروض التي تطرحها منظومة الأمم المتحدة تحت مبادرة تسليط الضوء لا تسمح للمنظمات غير المسجّلة بتقديم طلب. ولا يجوز لها سوى المشاركة في تقديم طلب مُشترَك مع منظمة مسجّلة، وكما أشرنا إليه أعلاه لا تصبّ المواعيد النهائية لتقديم الطلبات الخاصة بمبادرة تسليط الضوء في مصلحة الطلبات المشترَكة. إنّ هذه الممارسات تقصي المنظمات التي تضطلع بعمل هامّ على المستوى الشعبي لإنهاء العنف المرتكب في حق النساء والفتيات. ومن أجل تعزيز الجهود المبذولة في القضاء على العنف ضد النساء والفتيات، من الهامّ أن تكون الممارسات المتعلقة بالتمويل خلاّقة ومرنة، وأن تُحدد بفاعليّة الطرق التي تدعم المنظمات الشعبية غير المسجَّلة.

4- إعادة منح أموال من مبادرة تسليط الضوء غير مسموح به

تحشد الصناديق النسوية الموارد لدعم العمل البالغ الأهمية الذي تقوم به حركات حقوق النساء، التي تكافح من أجل إحقاق حقوق النساء والمساواة بين الجنسين. وبناءً عليه فهي شريك هامّ في تمويل المساعي المبذولة لإنهاء العنف المرتكب في حق النساء والفتيات. ولديها على وجه الخصوص القدرة على توجيه الأموال نحو منظمات شعبية ومنظمات غير مسجَّلة ونحو جهات تضطلع بعمل ابتكاري من خلال ممارسة إعادة منح التمويل عبر دعوات لاستدراج عروض مفتوحة وتنافسية. إنّ العمل مع مثل هذه المنظمات يمكن أن يعزز بصورة جوهرية الامتداد الذي يغطيه التمويل من مبادرة تسليط الضوء.

بيْد أنّ دعوات استدراج العروض التي تطرحها منظومة الأمم المتحدة تحت مبادرة تسليط الضوء لا تسمح للمتقدّمين بإعادة توجيه المنح. فالدعوات التي يطرحها صندوق الأمم المتحدة الاستئماني لدعم الإجراءات المتخذة للقضاء على العنف ضد المرأة وصندوق المرأة للسلام والعمل الإنساني تشجّع الصناديق النسوية على التقديم لكنها تكبح قدرتها أيضاً على القيام بذلك، لأنّ الطريقة الوحيدة التي يمكن بها للصناديق النسوية أن تقدّم طلبها هي عندما تكون قد اختارت مُسبقاً شركاءَ حاصلين على منح، وأعدّت معهم طلباً مُشترَكاً. ولا يُعارض ذلك طريقة عملها فحسب، بل يبيّن أيضاً الافتقار إلى فهم طريقة عمل الصناديق النسوية في دعم حركات حقوق المرأة، ومثلما ذُكر أعلاه لا تصبّ المواعيد النهائية لتقديم الطلبات الخاصة بمبادرة تسليط الضوء في مصلحة الطلبات المشترَكة.

5- إتاحة التقديم في لغات أُخرى

لقد تُرجمت وثائق البرنامج والدعوات لاستدراج عروض وغيرها من مواد مبادرة تسليط الضوء إلى بعض اللغات المُستخدمة على أوسع نطاق في البُلدان التي تركّز عليها المبادرة. وعلى سبيل المثال، توفّرت دعوات لاستدراج عروض طرحها صندوق المرأة للسلام والعمل الإنساني من أجل بوروندي وجمهورية الكونغو الديمقراطية في اللغة الفرنسية؛ وتوفّرت دعوات لاستدراج عروض طرحها صندوق الأمم المتحدة الاستئماني لدعم الإجراءات المتخذة للقضاء على العنف ضد المرأة في اللغات الإنجليزية والفرنسية والإسبانية. ومع ذلك، فإنّ اللغة الرسمية للبلد المَعني، وهو موزمبيق، هي اللغة البرتغالية، كما أنّ اللغة العربية تشكّل إحدى اللغتين الرسميتين في تشاد. ومن أجل أن تُتاح دعوات استدراج العروض لمجموعة واسعة من المنظمات، من الأهمية توفيرها في جميع اللغات المستخدمة على نحو عريض في جميع البُلدان التي تستهدفها.

التوصيات

لقد أعربت مبادرة تسليط الضوء عن عزمها بوضع المجتمع المدني في صميم المبادرة، بما يشمل ما يتعلق بالإدارة وصنع القرار والتصميم والتنفيذ والرصد. وفي هذه المرحلة الحرجة من التنفيذ، من الهام أن تطوّر مبادرة تسليط الضوء وتتخذ عمليات مدروسة تضع في صلبها أهم شركائها الأساسيين من المجتمع المدني - وهي منظمات حقوق المرأة والمنظمات النسوية، بما يشمل المجموعات النسوية الشعبية. ومن أجل دعم وتعزيز الحركات النسوية وحركات حقوق المرأة، وللوصول بنجاح إلى المجموعات والمنظمات النسوية المحلية والشعبية، نوصي بأن تقوم مبادرة تسليط الضوء بما يلي:

  • تبسيط إجراءات تقديم الطلبات والتقارير، وعلى الأقل بالنسبة إلى المنح الصغيرة، بحيث يُتاح التمويل من مبادرة تسليط الضوء إلى المجموعات والمنظمات النسوية والخاصة بحقوق المرأة المحلية والشعبية الصغيرة والمتوسطة الحجم.  
  • الحرص على أن تُتيح المواعيد النهائية لتقديم طلبات التمويل الوقت الكافي للسماح للجهات ذات الموارد المحدودة بالمشاركة - بمهلة 8 أسابيع في الحد الأدنى. 
  • وعلى نحو مماثل، التأكد من أن تكون الجداول الزمنية للعمليات الأخرى، مثل المشاركة في الاستشارات، والانضمام إلى المجموعات المرجعية، وتقديم المُدخلات الخاصة بوثائق البرامج، معقولة أيضاً وتوفّر وقتاً كافياً لمنظمات حقوق المرأة من أجل انخراطها. 
  • إشراك المنظومة البيئية الخاصة بحركات حقوق المرأة برمّتها بطريقة مُجدية، بما يشمل المنظمات غير المسجَّلة وصناديق المرأة، وإتاحة السبل لها للحصول على تمويل من مبادرة تسليط الضوء.
  • طرح دعوات استدراج العروض في جميع اللغات المستخدمة على نحو عريض في البُلدان التي تستهدفها. 

 

ضمّوا أصواتكم إلى هذا البيان

التوقيع - 

منظّمة 

  1. A.FE.SO.D.D, République Démocratique du Congo
  2. ABAAD-Resource Center for Gender Equality, Lebanon
  3. Action Canada for Sexual Health and Rights, Canada
  4. Action pour l'Education et la Promotion de la Femme (AEPF-Tchad), Tchad
  5. Action pour la Lutte Contre l'Injustice Sociale (ALCIS), République Démocratique du Congo
  6. Actions des Femmes Engagées pour le Développement Intégral, République Démocratique du Congo
  7. Actions des Femmes Solidaires pour les Droits et le Developpement, République Démocratique du Congo
  8. Advocacy for women with disabilities initiative, Nigeria
  9. African Association for Prevention of Elders and Child Abuse (AAPECA), Nigeria
  10. AFVMC Assistance to Families and Victims of Clandestine Migrations, Cameroun
  11. Akahata A.C., Argentina
  12. AMNB- Articulação de Organizações de Mulheres Negras Brasileiras, Brasil
  13. Articulação Nacional de Profissionais do Sexo, Brasil
  14. Asociación Calidad de Vida, Honduras
  15. Asociacion de Lesbianas de El Salvador, ALESLAVINIA, El Salvador
  16. Asociación de Mujeres Trabajadoras Sexuales del Paraguay "Unidas en la Esperanza - UNES", Paraguay
  17. Asociación de mujeres ts Liquidámbar, El Salvador 
  18. Asociación Movimiento de Mujeres por Nuestros Derechos Humanos-MOMUNDH, Nicaragua 
  19. Association de Défense et de Promotion des Populations autochtones, République du Congo
  20. Association Papillon Libre, Guinée 
  21. Astraea Lesbian Foundation for Justice, United States
  22. Awaken Resistance, Singapore
  23. Baku Volunteer Center, Azerbaijan
  24. Bangladesh Institute of Human Rights, Bangladesh 
  25. Bella Foundation for Child and Maternal Care, Nigeria
  26. Breakthrough Trust, India
  27. Bulgarian Fund for Women, Bulgaria
  28. Calala Fondo de Mujeres, Spain
  29. CEFEMINA, Centro Feminista de Informacion y Accion, Costa Rica
  30. Center for Women's Global Leadership, USA
  31. Center Women and Modern World, Azerbaijan
  32. Centre for Liberian Assistance, Liberia
  33. Centro de Derechos de Mujeres, CDM, Honduras
  34. Centro de Promoción de la Mujer del Norte, Perú
  35. Centro de Promoción en Salud y Asistencia Familiar, Honduras
  36. CHRISTAD ASBL, République Démocratique du Congo
  37. Coalition of Women Living with HIV and AIDS (COWLHA) Malawi
  38. Colectivo Nacional de Mujeres Trenzadas Somos Mas ´Fundacion Arco Iris Iglo XXI, Colombia
  39. Collectif des Femmes du Mali (COFEM), Mali
  40. Community Teen Foundation, Nigeria
  41. Cuts - Central Única de Trabalhadoras e Trabalhadores Sexuais, Brasil
  42. Development Initiative for Community Impact, Nigeria
  43. Dimbaza Victim Empowerment Centre, South Africa
  44. Doxa Youth Programs & Family Care, South Africa 
  45. East Eagle Foundation, République Démocratique du Congo
  46. Els Gandal, Mali
  47. Ensemble pour la Paix et l'Encadrement de la Femme en Milieu Rural, EPEFMR ONGDH, République Démocratique du Congo
  48. Equality Fund, Canada
  49. Facilitation for Integrated Community Rural Development, Uganda
  50. FACOD ORGANIZATION, KENYA
  51. Family Rights, Elderly and Child Protection (FRECHIP), Malawi
  52. Federation of Filipino Association in Amman (FEFAA), Jordan
  53. FEJOYCE (OTOUNGA Micheline Georgina), Gabon 
  54. Feminist Solutions towards Global Justice, USA
  55. Femmes et Éducation des Adultes (FEDA), République Démocratique du Congo
  56. Fiji Women’s Fund, Fiji
  57. filia.die frauenstiftung, Germany
  58. FOKUS -Forum for Women and Development, Norway
  59. Fondation WETU MAMA International, République Démocratique du Congo
  60. Fondo Centroamericano de Mujeres, Nicaragua
  61. Fondo de Acción Urgente de América Latina, Colombia
  62. Fondo de Mujeres del Sur, Argentina
  63. Fondo Lunaria, Colombia
  64. Fondo Semillas, México
  65. For Gender Integration Association, Albania
  66. Fundacion angelica quinta, El Salvador
  67. Fundacion Arcoirirs por el respeto a la diversidad sexual, México
  68. Fundo ELAS, Brasil
  69. GFA (Groupe Femmes Autochtones), République Démocratique du Congo
  70. Girasoles Nicaragua
  71. Global Welfare Association (GLOWA), Cameroun
  72. gnc urban and rural development association of zimbabwe, ZIMBABWE
  73. Good Health Community Programmes, Kenya
  74. Grupo de Mulheres Negras Nzinga Mbandi, Brasil
  75. Gulf Centre for Human Rights (GCHR), Lebanon
  76. Haus of Khameleon, Fiji
  77. Initiative for Sexual Reproductive Health and Rights Awareness(ISRHRA), Nigeria
  78. International Indigenous Women's Forum-FIMI, Global
  79. Internet Democracy Project, India
  80. Itohan Hope Rising Foundation, Nigeria
  81. Jeunesse Congolaise pour les Nations Unies, République du Congo
  82. JUMUIYA WOMEN FUND, KENYA
  83. Justice Makers Bangladesh, Bangladesh 
  84. Kadiwaku Family Foundation, République Démocratique du Congo
  85. Linda Oluwabunmi Foundation (LOF), Nigeria 
  86. MADRE, United States
  87. MAISHA-ONGD, République Démocratique du Congo
  88. Mariwala Health Initiative, India
  89. MenEngage Global Alliance, Nepal
  90. MOMUNDH, Nicaragua 
  91. Movimiento de mujeres angelica Quintanilla, El Salvador 
  92. movimiento de mujeres Orquideas Del mar, El Salvador 
  93. Moving The Goalposts, Kenya
  94. MOVULAC ONG, République Démocratique du Congo
  95. Muslims for Progressive Values, USA
  96. NAMHHR, India
  97. Niger Delta Abia Empowerment Society, Nigeria
  98. Odara Instituto da Mulher Negra,Brasil
  99. One More Percent, Kenya
  100. ONG Coeur Citoyen, Niger
  101. Open Stadiums Iranian women movement to open sport stadia, Iran
  102. Organisation Internationale des Femmes du Millénaire Tchad Tel. 00235 66299921, Tchad
  103. Pacificwin
  104. Pakasipiti Zimbabwe
  105. PROMSEX, Centro de Promocion y Defensa por los Derechos sexuales y Reproductiuvos, Perú
  106. Radio Souriat, Syria
  107. Red de Mujeres Trabajadoras Sexuales de Latinoamérica y el Caribe (RedTraSex), Argentina
  108. Rede Nacional de Mulheres Negras no Combate á Violência - Brasil
  109. Reseau des Organisations de la Jeunesse Afrcaine Laeders des Nations Unies pour l'atteinte des Objectifs de Developpement Durable (ROJALNU.ODD/Niger)
  110. Resilient Women's Organization, Uganda
  111. Rozaria Memorial Trust, Zimbabwe
  112. Shanduko Yeupenyu Child Care, Zimbabwe
  113. Stoop To Rise Initiative, Nigeria
  114. Sukaar welfare organization, Pakistan 
  115. Support for Women and Youth in Development Network, Uganda 
  116. The Red Elephant Foundation, India
  117. Uganda Woman For Water and Sanitation, Uganda 
  118. Umuryango Nyarwanda w'Abagore Bafite Ubumuga/UNABU, RWANDA
  119. Universal Versatile Society, India
  120. Voces de la Ausencia, México
  121. Volontaires d'Autopromotion Solidaire, “VAS", République Démocratique du Congo
  122. Womankind Worldwide, UK
  123. Women Co-operation Forum Pyuthan, Nepal
  124. Women Coalition for Agenda 2030, Cameroun
  125. Women First International Fund, United States of America
  126. Women for Equity Initiative, Nigeria
  127. Women in Distress Organisation, Nigeria 
  128. Women's Resource Center, Armenia 
  129. WomenSpace Trust, ZIMBABWE
  130. XOESE, The Francophone Women's Fund, Togo
  131. Zanzibar Peace, Truth & Transparency Association (ZPTTA NGO), Tanzania

 

فرديّة

  1. Aayush Rathi, India
  2. abdelhakeem shebani, Palestine
  3. Amakobe, Kenya
  4. Amanda Mercedes Gigler, Netherlands
  5. Amb.Leonard R, Nigeria
  6. Amber Brandner, USA
  7. Ana Cernov, Brazil 
  8. Ana Maria de Figueiredo, Moçambique
  9. AYEDE Kafui, Togo
  10. AZANLIN Béralde Charbelle A., Benin
  11. Beatrice Mateyo, Malawi
  12. Ben Swanton, Australia
  13. Bonney Corbin, Australia 
  14. Carine MUBAKE, République Démocratique du Congo
  15. carlota inhamussua, Moçambique
  16. Carmen da Silva Wells, Netherlands
  17. Cerue Konah Garlo, Liberia
  18. christine, France
  19. Christine NDOMBI MAYINGA, République Démocratique du Congo
  20. Colleen Rogers, South Africa
  21. Cynthia Rothschild, USA
  22. Delia Leertouwer, The Netherlands 
  23. Diana Soares, Brasil
  24. Douglas Antonio Mendoza Urrutia, Nicaragua
  25. Dr Chris Ugwu, Nigeria
  26. Dr. Kelly Thompson, USA
  27. Ekaterine Gejadze, Georgia
  28. Elie Losleben, New Zealand
  29. Elif Aydinligil, Turkey
  30. Erika Gabriela López Arteaga, México
  31. Erika Salinas Valadez, México
  32. Esmie Tembenu, Malawi
  33. Esther Adhiambo, Kenya
  34. Facia Harris, Liberia
  35. Fátima Valdivia, Perú
  36. Fatoumata sougoule , Guinée 
  37. Fortunatus Fungatwende, Tanzania
  38. Françoise Kpeglo Moudouthe, Cameroun
  39. Frida Guerrera, México
  40. Getasew Nigussie, Ethiopia
  41. Gloria Careaga-Perez, México
  42. Grace John Kenyi Geri, South Sudan
  43. Gul Jahan Ahmad, Afghanistan
  44. H.R. Lammers, The Netherlands
  45. Halima Abdelrahman, Sudan
  46. Hazel Gloria Virginia Davenport Fentanes, México
  47. Hilde Kroes, Netherlands
  48. Iman, Somaliland
  49. Ireen Dubel, Netherlands
  50. Irené Barrantes Jiménez, Costa Rica
  51. Irma A. Velásquez Nimatuj, Guatemala
  52. irma kituku, Kenya
  53. Janet Price, UK
  54. Jean Luc LIKILO BOSONGOSONGO, République Démocratique du Congo
  55. Joseph Saidi, République Démocratique du Congo, Sweden
  56. Julia Gataulina, Russian Federation
  57. Juliana Okoh, Nigeria
  58. Kathy Durand, Canada
  59. Katusiime Mary Elizabeth, Uganda
  60. Larissa Arroyo Navarrete, Costa Rica
  61. Latoya Nugent, Jamaica
  62. Liesl Theron, South Africa
  63. Lizbet Sánchez Licea, México
  64. Lucy Ambler, UK
  65. María José Chaves Groh, Costa Rica
  66. Miguel Blanco, Argentina
  67. Miriam Semisi, Fiji
  68. Miriam Viridiana Verástegui Juárez, México
  69. Morgane Boëdec, France
  70. Natalie Abad Rosales, Perú
  71. Newman Tekwa, Zimbabwe
  72. Nita, Netherlands
  73. NYENAMA Cathérine, Burundi
  74. Paula Ponkanen, Finland 
  75. Rachael Misan-Ruppee, Nigeria
  76. Rona Donefer, Canada
  77. Rosa Alma Ramos, San Salvador 
  78. Roxana Hidalgo Xirinachs, Costa Rica
  79. Salima Bacchus-Hinds, Guyana
  80. Shaheeda Fryddie, South Africa 
  81. Shamah Bulangis, Philippines
  82. Sharmin Sultana, Bangladesh
  83. Steff Zeuner, Germany
  84. Sunitha BJ, India
  85. Tatenda Nzinga Muranda, South Africa/ Zimbabwe
  86. Thembani Gqiba, South Africa 
  87. Tumie Komanyane, South Africa 
  88. Vanessa B. Ward, New Zealand
  89. Vidyaratha Kissoon, Guyana
  90. Wamba André Le Doux, Cameroun
  91. Wezi Moyo, Malawi